Word Production (Al-Tawlīd Al-Luġawy) in Arabic: Causes and Types

Uki Sukiman(1*),


(1) UIN Sunan Kalijaga Yogyakarta
(*) Corresponding Author

Abstract


Word Production (Called in Arabic by Al-Tawlīd Al-Luġawy) which means inventing new words is one of development of language phenomenon that happens in any languages including Arabic. This phenomenon is a demand of condition that one language is not capable of expressing ideas and emotions and has something to do with communication with non-speaker or other languages. Thus, a language can influence and be influenced. This paper tried to uncover reasons and theories using comparative study so that it is clear for Arabic language researchers to use tawlid in their research. The writer found eight reasons why neology emerged, which are development of civilization, friction between Arab and Non-Arab, administration system after Islamic expansion, translation process from Greek into Arabic, social and political demands, the beauty of expression, and inventing new scientific terms, while Ibrahim Murad stated five theories about neology: phonetic neology, morphological neology, semantic neology, spontaneous neology, and borrowing neology; as Nasruddin suggested five theories such as transfer of meaning, derivation, derivation from Arabization (mu’rab) or loanwords (dakhil), taulid form coinase and structure, metaphor neology, and meaning expansion.

التوليد بمعنى إحداث كلمة جديدة  مظهر من مظاهر تطوراللغات منها اللغة العربية.تكون هذه المظاهر من متطلبات الأحوال من عدم ÙƒÙائة اللغة ÙÙ‰ تعبير Ø£Ùكار صاحب اللغة Ùˆ مشاعرهم خاصة Ùˆ نتيجة من تعاملهم مع الآخرين Ùأثروا وتأثّروا. اهتمّ كثير من علماء اللغة بهذه المظاهر Ùˆ بحثوا ÙÙ‰ أسبابها Ùˆ دواعىها بل جعلوا قواعدها. Ùهذه المقالة تعرض جهدهم ÙÙ‰ هذا المجال ÙÙ‰ اكتشا٠تلك أسباب والقواعد بمنهج مقارنة حتى تكون واضحة لمحببي اللغة العربية راجيا استعمالهمم ÙÙ‰ بحوثهم Ùˆ مقالتهم.وجد الكاتب ثمانىة أسباب لظهور التوليد ÙÙ‰ اللغة العربية وهي التطور الـحضاري، والاحتكاك بين العرب الأعجم، والـحاجة الـملحة، والنظام الإداري عند العرب بعد الÙتوحات الإسلامية، وعملية ترجمة العلوم اليونانية إلى اللغة العربية، والدعاية السياسية والاقتصادية، وجمال التعبير، ووضع الـمصطلحات العلميةكما وجد ابراهيم مراد الذي قدم خمس قواعيد يعني التوليد الصوتي، التوليد الصرÙÙŠØŒ التوليد الدلالي، التوليد بالارتجال، التوليد بالانقراضحيث لكل منها Ùصول كما قدم نصر الدين ست قواعيد وهي انتقال الـمعنى، والاشتقاق، والاشتقاق من الـمعرب أو الدخيل،والتوليد بالنحت والتركيب،والتوليد الـمجازي، والتوسع.



Keywords


word production, arabic Language, arabization, loanwords

Full Text:

PDF

References


’Aid, M. 1980. Al-Madhahir At-Thariah ’ala Fusha-Lahn-Tashif-Taulid-Ta’rib-Mushtalah Ilmi. Kairo: Alim al-Kutub.

Al-Azhari, M. A. 2001. Tahdzib Al-Lugah. Edited by Muhammad Aud Mar’ab. 1st ed. Beirut: Dar Ihya Turats ’Arabi.

Al-Barkawi, A. F. 2000. Fi Dilalah Lughawiyah. Riyadh: Muassasah Al-Jaris Li Thaba’ah.

Al-Magribi, A. Q. .M. 1947. Al-Isytiqaq Wa At-Ta’rib. Kairo: Lajnah At-Ta’lif wa At-Tarjamah wa An-Nasr.

Andriani, A. 2010. “Arabisasi Kosa-Kata Asing: Analisis Fonologi Dan Morfologi Pada Kosakata Serapan Dari Bahasa Inggris Dalam Kamus Al-Mawrid: Qamus `Araby-Inkiliziy’.†Yogyakarta: UIN Sunan Kalijaga.

Anis, I. 1958. Dalalah Alfadz. Kairo: Maktabah al-Anjalu al-Misriyah.

As-Suyuthi, J. 1998. Al-Mazhar Fi Ulum Al-Lugah Wa Anwa’uha. Beirut: Dar Al-Kutub Al-Ilmiyah.

Chaer, A., and Leoni Agustina. 2010. Sosiolinguistik, Perkenalan Awal. Jakarta: PT Rineak Cipta.

Ibn Faris. 1979. Mu’jam Maqayis Al-Lugah. Beirut: Dar Fikr.

Khalil, H. 1985a. Al-Muwallad: Dirasah Fi Numuwwi Wa Tathawwur Al-Lugah Al-Arabiyah Ba’da Al-Islam. Kairo: Al-Haiah al-Misriyah al-Ammah lil Kitab.

———. 1985b. Al-Muwallad: Dirasah Fi Numuwwi Wa Tathawwuri Lugah Arabiyah Ba’da Islam. Kairo: Al-Haiah al-Misriyah al-Ammah lil Kitab.

Ibn Mandur. n.d. Lisan Al-Arab. Kairo: Dar Al-Ma’arif.

Mivtakh, B. A. 2019. “Arabic Language Neologism on the Field of Technology in Al-AkhbÄr Newspaper.†IzdihÄr : Journal of Arabic Language Teaching, Linguistics,and Literature 2, no. 1: 17.

Murad, I. 1997. Muqaddimah Li Nadhariyah Al-Mu’jam. Tunisia: Dar Al-Garib Al-Islami.

Nabila, A. 2017. “Penggunaan Kata Asing Dalam Iklan Elektronik Berbahasa Arab Di Website Exstra.†UIN Sunan Kalijaga Yogyakarta.

Nasruddin, S.M. 2017. “Al-Muwallad Fi Al-Arabiyah Baina Rafd Wa Qabul.†Majallah Kuliyah Ad-Dirasah Al-Islamiyyah Wa Al-Arabiyah Lil Banat Damanhur Misr, 2017.

Sukiman, U. 2020. “Neology of Arabic in Indonesia.†Jurnal Al Bayan: Jurnal Jurusan Pendidikan Bahasa Arab 12, no. 2: 357. https://doi.org/https://doi.org/10.24042/albayan.v12i2.6071.

Tunji, M. 2005. Al-Mu’rab w Ad-Dakhil Fi Lugah Arabiyah. Beirut: Dar Al-Ma’rifah.

Wafi, A.A.W. 2014. Fiqh Lugah. Kairo: Dar Nahdhah Li Thab’i wa Nasr.




DOI: 10.24235/ijas.v3i1.7223

Article Metrics

Abstract view : 0 times
PDF - 0 times

Refbacks

  • There are currently no refbacks.




Copyright (c) 2022 Uki Sukiman

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.

Indonesian Journal Of Arabic Studies indexed by:

All images

View My Stats


Lisensi Creative Commons
This work is licensed under an Attribution-ShareAlike 4.0 International

Editorial Office:

FUA Building, Department of Arabic Language and Literature, Faculty of Adab, IAIN Syekh Nurjati Cirebon, Perjuangan Street of Sunyaragi, Cirebon City, West Java, Indonesia 45132 Phone. 0231-481264 Email: ijas@syekhnurjati.ac.id